Mostrando postagens com marcador INDEPENDENT. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador INDEPENDENT. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 3 de janeiro de 2011

INDEPENDENT (tradução)

Perturbe

Eu ergo minha voz desse corpo negro
[Chore essa tristeza e dor]* INDEPENDENTE
O que nós buscamos com essa mão é um mundo obediente
[Chore essa tristeza e dor] INDEPENDENTE

Você deve saber da nossa dor

O ódio alimenta a retribuição
[Chore essa tristeza e dor] INDEPENDENTE
Eu vomito isso confusamente
[Chore essa tristeza e dor] INDEPENDENTE

Você deve saber da nossa dor
Você deve saber do nosso ódio

Por que nós sempre levamos o desespero?
Olhe para esses olhos maliciosos e cheios de raiva

Eu vou esmagar isso, então olhe para cá
[Chore essa tristeza e dor] INDEPENDENTE
Eu empurro esse caminho, empurro para o lado e removo com a minha mão
[Chore essa tristeza e dor] INDEPENDENTE

Eu o vejo, o que mudou? O que eu posso obter disso?
Eu sempre olhava apenas para mim mesmo
Por que nós sempre levamos o desespero?
Olhe para esses olhos maliciosos e cheios de raiva

[*]Na letra originalmente está escrito "dis", mas eu supus que seria "this", já que não fazia sentido de outra forma '-'

sábado, 25 de dezembro de 2010

INDEPENDENT (kanji)

Disturb

真っ黒な身体から声を出せ
(cry dis sorrow and pain) INDEPENDENT
我が手に掴むのは従順な世界
(cry dis sorrow and pain) INDEPENDENT

You shall know of our pain

憎しみを糧にして報復を
(cry dis sorrow and pain) INDEPENDENT
吐き出せ ドロドロな腹ん中
(cry dis sorrow and pain) INDEPENDENT

You shall know of our pain

You shall know of our hatred

絶望なんてどうして俺達が抱えている?
瞋恚(しんい)と悪意の目を見せろよ

押しつぶされんなよ こっちを見ろ
(cry dis sorrow and pain) INDEPENDENT
掻き分けて 押し退けて 俺の手をとれ
(cry dis sorrow and pain) INDEPENDENT

抑えて 何が変わる? 何を得られる?
いつだって自分を見せろ
絶望なんてどうして俺達が抱えている?
瞋恚(しんい)と悪意の目を見せろよ

MOBR
Dê os créditos ao repostar!

quinta-feira, 23 de dezembro de 2010

INDEPENDENT (romaji)

Disturb

makkuro na karada kara koe wo dase
[cry dis sorrow and pain] INDEPENDENT
waga te ni tsukamu no ha juujun na sekai
[cry dis sorrow and pain] INDEPENDENT

You shall know of our pain

nikushimi wo kate ni shite houfuku wo
[cry dis sorrow and pain] INDEPENDENT
hakidase dorodoro na haran naka
[cry dis sorrow and pain] INDEPENDENT

You shall know of our pain
You shall know of our hatred

zetsubou nante doushite oretachi ga kakaeteiru?
shinni to akui no me wo miseru yo

oshitsubusarennayo kocchi wo miru
[cry dis sorrow and pain] INDEPENDENT
kakiwakete oshinokete ore no te wo tore
[cry dis sorrow and pain] INDEPENDENT

osaete nani ga kawaru? nani wo erareru?
itsu datte jibun wo miseru
zetsubou nante doushite ore tachi ga kakaeteiru?
shinni to akui no me wo miseru yo