sexta-feira, 15 de janeiro de 2010

Anomie (Tradução)

Brande a bandeira

Se eu tivesse notado o mundo girar
No entanto,a partir do dia em que nasci, a liberdade é algo que eu não posso ver
Entenda isso... um dia eu vou andar a pé ao longo dessa trilha
Quanta vezes eu disse isso?
Sim... Sim...

Consiga a liberdade
Solte esta voz obstruida
Solte esta voz real
Está tudo bem em fazer isso da forma que você quiser
Oh! Cale esse companheiro
Basta olhar em frente e correr
Respire como se não houvesse fim

Não mostre compreensão apenas para se proteger
Com palavras que já foram decididas
Com palavras que alguém criou
"Nós somos as regras", mas qual é o valor destas tais regras?*
Brade esta bandeira e levante-se! Levante-se!

Consiga a liberdade
Erga sua voz e fale
Solte esta voz real
Faça da forma que quiser

Seus olhos... o céu está desaparecendo
Estão enterrados nesta cidade e você não pode limpar o caminho
A respiração de todos paira sobre você
Você não pode mentir corretamente
Deixe esse som, essa melodia que você tanto amava...
Esta voz viva a esse mundo

Ouça... Hey, ouça... esse pequeno pulsar
Está chorando com uma voz suave

Consiga a liberdade
Solte esta voz obstruida
Solte esta voz real
Está tudo bem em fazer isso da forma que você quiser
Oh! Cale esse companheiro
Basta olhar em frente e correr
Respire como se não houvesse fim
Nós podemos fazer isso, enquanto formos nós mesmos!

Seus olhos... o céu está desaparecendo
Estão enterrados nesta cidade e você não pode limpar o caminho
A respiração de todos paira sobre você
Você não pode mentir corretamente
Deixe esse som, essa melodia que você tanto amava...
Esta voz viva a esse mundo

Não se esqueça que o seu coração era transparente
Não deixe isso para trás
Reconheça!
Não esqueça também desse brilho real
Que existem pessoas que pensam em você... o seu verdadeiro eu
Nós mudamos o mundo!

-

[*]Na letra original não está escrito isso, mas eu ajustei para dar sentido à frase okay?

Anomie: Anomia e/ou Anarquia.

Nenhum comentário:

Postar um comentário